希拉里的表情很平静,倒不如说有些解脱。
克里的脸上隐隐有些不甘,无法接受这样的失败,此刻却也无话可说,只能将不满发泄在了掌声中,让自己的失败在媒体镜头前看起来不那么狼狈。
谁也没想到,白宫搬起石头不仅砸伤了自己的脚,还把他腿上碰了个包,最后让约瑟夫·肯尼迪这匹突然杀出的黑马捡了便宜。
按照接下来的安排,党内一致对外,如果约瑟夫当选,他没准能继续当个国务卿……
摇了摇头,克里在心中叹了口气。
或许,他真没有当总统的命?
……
同月。
共和党预选结果出炉。
同样是一匹黑马杀出了重围,但从某种程度上却也在意料之中。
无论是那语出惊人死不休的嘴炮,还是那富有煽动力的竞选承诺,都让他在蓝领阶层中获得了庞大的支持率。
内容未完,下一页继续阅读